在《蒙特娄的耶稣》(Jesus of Montreal, 1989)中,丹尼·阿岗(Denys Arcand)借着拟讽耶稣受难的故事批判大众传播阻断语言沟通的罪行。在这部电影中,一个年轻而无名的演员克伦应教堂执事之邀,和另外四个人组成了临时剧团,要以现代化的方式演出这个教堂每年夏天上演的《受难剧》。原本的剧本十分简单,只有几行以宣叙的方式朗诵的经文:「耶稣被宣判死刑,正直的人会死亡,为了我们的罪…我们的杀、窃盗、奸淫,所有的罪都加在祂身上,沉重的木块,沉重的十字架。」这些都是忠实地取自于圣经的经文。但是,克伦根据有关耶稣的各种古代文本的考据,以及各地有关耶稣的民间传说,改写这出受难剧,例如耶稣是一名士兵潘提拉的私生子,后来因为辗转传,才成为「木匠的儿子」;耶稣的画像在拜占庭时代以前,并没有胡子,后来加上的胡,系为了增加「力量」的缘故;耶稣在埃及时...。猎人的魂不是手里的枪,而是面对猎物时的智慧与勇气,要比狐狸更狡猾,要比恶狼更凶狠。 正是这句话让一名普通的猎人将大智大勇演绎到了极致,创造了一个又一个抗日传奇。 九·一八事变前夕,日军派矢野少佐对哈尔滨进行秘密勘察。猎户赵英雄无意中听到了矢野的绝密谈话。矢野杀人灭口,赵英雄被迫出手杀死矢野及其三名随从。赵英雄下山的途中遇到土匪火并,因被女匪一枝花的美貌吸引,出手救下了一枝花。为答谢赵英雄的救命之恩,一枝花要满足赵英雄一个要求。但谁也没想到,赵英雄提出的要求是让一枝花做他的女人。一枝花的手下翻脸。一枝花放言,她这一生只嫁英雄。赵英雄从此一心要成为英雄。 为了尽快戴上英雄的桂冠,他舍生忘死,费尽心机,熊洞摸枪,智夺头坐全城张贴“杀倭令”……赵英雄终于一夜扬名。 当赵英雄背负着盛名去见一枝花时才知道,哈尔滨城内那一切的英雄壮举都是一枝花亲手所为,他不过是个...。