Chorus girls Polly, Carol and Trixie are ecstatic when they learn that Broadway producer Barney Hopkins is putting on a new show. He promises all of the girls parts in the new show and even hires their neighbor Brad Roberts, an unknown composer, to write some of the music. There's only one problem: he doesn't have the money to bankroll it all. That problem is solved when Brad turns out to be quite rich but he insists that he not perform. When opening night comes, the juvenile lead can't go on forcing Brad to take the stage. He's recognized of course and his upper crust family wants him to quit. When he refuses, they tell him to end his relationship with Polly or face having his income cut off. When Brad's snobbish brother Lawrence mistakes Carol for Polly, the girls decide to have a bit of fun and teach him a lesson.。在一座牛奶仍需在每个早上被递送的乡村小镇,一个名叫曼福特(洛伦·迪安饰)的心理学者倾听着周围每个人的述说。曼福特性格独特,留着一头孩子发型,总戴着领带,待人温和又率直。他向人们提的忠告即坦白又平实,却总是能达到使人宽慰的效果。“有些东西很叫人困惑,”他对一个病人说。当病人询问他所指何物时,他平静地回答:“生活。”。风流律师艾格曼与昔日情妇——女演员出身的黛西瑞不期而遇,这时的黛西瑞已经成为另一名有妇之夫——麦肯伯爵的情妇,而艾格曼的儿子也面临了同样的问题,他的感情天平在同龄的继母和女仆之间犹豫不决。结果,在黛西瑞母亲出面邀请的一次周末聚会里,这四对男女终于各有所属。这是导演英格玛 ·伯格曼早期短暂喜剧创作阶段中的纯熟之作,拍摄手法十分轻松,整个风格与其日后作品的沉重艰深大相径庭。本片曾获戛纳电影节特别奖,成为导演第一部国际上收获巨大成功的作品。。