该剧改编自著名作家刘斯奋获得茅盾文学奖一等奖的同名长篇历史小说《白门柳》原著。 该剧以明朝灭亡、清军入关这一改朝换代的历史巨变为背景,通过秦淮名妓柳如是与江南名士钱牧斋的一段传奇姻缘,柳如是一心想辅佐丈夫报效国家,怎奈明末朝廷腐败,丈夫与自己的志向又有分歧,于是跳河自杀,未遂,丈夫死后,又起了遗产之争,于是再次上吊自杀,非常悲情。以此带出当时“复社”一批知识分子在国破家亡、山河破碎之际的坎坷遭遇及悲惨命运,同时细腻展现了江南的风物人文,堪称为一幅末世的《清明上河图》。其中既有政治场中严酷的正邪之战、社党内部的恩怨纷争,又有秦淮两岸男女在乱世中的感情纠葛,交织成一曲波澜壮阔、悲风四起的末世挽歌,具有极强的历史穿透力和艺术感染力。 崇祯十五年,皇帝罢相,另选首辅大臣,江南名士钱牧斋的呼声最高。钱本已厌倦官场争斗,可是当他与才情横溢,心高气傲的名妓柳如是一...。Phnom Penh, aujourd’hui. Trois jeunes, trois perspectives, trois parcours. Songsa, adolescent introverti, est envoyé dans la capitale par sa famille pour vendre des vêtements dans un tuk-tuk. Phearum s’endette pour acheter un taxi et affronte l’inattendu. Thy plonge dans la vie nocturne et rêve d’intégrer un groupe de motards. Trois manières de vivre, trois destins, trois ...。毛雪因男友背叛而分手,却在闺蜜给她找的新住处遇上了备考的张辰。一对孤单寡女尴尬的合租在同一个屋檐下。毛雪正因为编写甜宠恋爱剧本灵感枯竭而苦恼,她听取了闺蜜的意见尝试追求张辰而获得灵感,而张辰也努力寻找爱的真谛,两人在相处的过程中,爱情悄然萌动。。